Monday, November 5, 2012

borderless

Take me back to a time
Before borders separated men.
Before flags proclaiming nationhood
Fluttered against a borderless sky.

Take me back to those moments
When love was free to exchange
And humans held on to the ability to wonder
And smile at differences between them.

Take me back to the world
That once was one.
Where it didn’t matter how rice was cooked
Or meat was had
Or jewels worn
When all that mattered
Was the gratitude of being alive.

Take me back to the terrain
Where the earth still smelled like herself
When the sky and seas were still azure
And didn’t need the illusion of perfection,
For they were already so.

Take me back in time
Where women knew their might
Without having to proclaim so
Where children grew alongside the wild
Without knowing fear or despair.

Turn back time
Will you please,
For I do not understand
Why we must draw lines between us
When all we have is just one earth
For all of us to share.

2 comments:

  1. எல்லைகள் இன்றி (BORDERLESS)
    - ஆங்கில மூலம் - ஷோபனா குமார்
    ---
    காலத்தில் என்னை சற்றே
    பின்னோக்கி இட்டுசெல்லுங்கள்….
    எல்லைகள் மனிதரை பிரிக்காத காலம்
    எல்லைகளற்ற வானை எதிர்த்து
    படபடக்கும் கொடிகள்
    தேசியம் பறைசாற்றாத காலம்

    அந்த அற்புத கணங்களுக்கு
    எனை இட்டு செல்லுங்கள்…
    தடையின்றி அன்பு
    பிரவாகமெடுத்த கணங்கள்
    வேற்றுமை கண்டு
    மனிதர் வியந்து
    புன்னகைத்த கணங்கள்

    ஒன்றென இருந்த உலகுக்கு
    எனை இட்டு செல்லுங்கள்…..
    சமைக்கும் முறையையோ
    உண்ணும் வகையையோ
    அணியும் நகையையோ
    பொருட்படுத்தாத உலகு
    உயிர்ப்பின் உன்னதம் மட்டுமே
    உணர்ந்த உலகு
    புவி மீது மண் வாசனை மட்டுமே
    எழுந்த காலத்துக்கு
    எனை இட்டு செல்லுங்கள்…
    நீல வானும் கடலும்
    தமது முழுமை உணர்த்த
    தோற்ற மயக்கம் ஏதும்
    தேவைப்படாத காலம்

    தம் வலிமை உணர்ந்த பெண்டிர்
    அதை கூவி பறைசாற்ற
    தேவை இல்லாத காலம் ….
    மூர்க்கர் அருகே இருந்த போதும்
    பயமும் விரக்தியும் இல்லாது
    சிறுவர் வளர்ந்த காலம் ….

    எனக்கு புரியவில்லை
    நம்மிடையே கோடுகள் ஏன் ?
    இருப்பது ஒரு புவி
    நம் அனைவர்க்கும் சேர்த்து.
    ------
    தமிழாக்கம் - கார்த்திகேயன்

    ReplyDelete
  2. beautiful translation. thank you, karthikeyan

    ReplyDelete